form_ue_blog.gif

このメール講座(無料)は、ステップメールの仕組みを利用しています。 メールマガジンとは異なり、1年のうちいつ登録していただいても、第1回から第365回まで順次メールをお届けします。詳しくはこちら

お名前(ニックネーム可)
メールアドレス

form_bottom.gif

第342回『ワイルド・ガール』で味わう、提案・勧誘表現

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【映画のセリフで味わう!英文法】 第342回

『ワイルド・ガール』で味わう、提案・勧誘表現 Why don't you ... ?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

おはようございます。岩崎清華です。

第342回は Wild Child(邦題:ワイルド・ガール)のセリフをご紹介します。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

"Why don't you give yourself a chance? Try. Try at something."

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【英文法、ここに注目!】

Why don't you ... ? の部分に着目しました。

文字通りに訳すと「なぜあなたは〜しないのか?」ですが、ここでは
転じて「〜してはどうですか?」「〜しませんか?」の意味で、
提案や勧誘の定番表現です。


【語句解説】
・give oneself a chance  自らチャンスをつかむ

【和訳】
「自分でチャンスをつかみにいったらどう?トライするの。何か試してみるのよ」


【筆者より一言】

『ワイルド・ガール』(2008年)は、アメリカからイギリスの厳格な女子校に
転校したワガママ娘の学園生活を描いたコメディです。

カリフォルニア州のマリブに住む Poppy(ポピー)は、父親の目を盗んでは
贅沢三昧の生活を送っていました。

ある日、ついに父親の堪忍袋の緒がブチ切れ。
娘のポピーをイギリスの田舎にある厳格な女子校に送り込むことを決意します。

初めての寮生活。カリフォルニア育ちの破天荒なポピーは、お嬢様学校での
集団生活に溶け込むことができるのでしょうか・・・!

Emma Roberts(エマ・ロバーツ)がポピーを演じています。


"Why don't you give yourself a chance? Try. Try at something."

今日のセリフは、一人の先生がポピーに訊ねた言葉です。

作品の予告編(英語版)は、YouTubeでも公開されています。
もしよろしければ、覗いてみてくださいね。

http://www.youtube.com/watch?v=NdYXF6JESPc


それでは、よい1日を!

岩崎清華(Sayaka)



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■運営サイト「語学のアトリエ」
 http://www.gogakuatelier.com/

■発行者・岩崎清華(Sayaka)
 http://www.gogakuatelier.com/profile
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


form_ue.gif
このメール講座への登録を希望される方は、こちらのフォームからお申し込みください。
1年のうちいつ登録していただいても、第1回から第365回まで順次メールをお届けします。
(無料)
お名前(ニックネーム可)
メールアドレス


コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

カテゴリー

運営メルマガ

語学のアトリエ通信

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。 詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

リンク集

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

box_shita.gif
このページの先頭へ▲