form_ue_blog.gif

このメール講座(無料)は、ステップメールの仕組みを利用しています。 メールマガジンとは異なり、1年のうちいつ登録していただいても、第1回から第365回まで順次メールをお届けします。詳しくはこちら

お名前(ニックネーム可)
メールアドレス

form_bottom.gif

第290回『ハイスクール・ミュージカル2』で味わう、比較級

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【映画のセリフで味わう!英文法】 第290回

『ハイスクール・ミュージカル2』で味わう、比較級
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

おはようございます。岩崎清華です。

第290回は High School Musical 2(邦題:ハイスクール・ミュージカル2)のセリフをご紹介します。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

"I think I like you better than I like myself."

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【英文法、ここに注目!】

better than の部分に着目しました。「比較級+than」となっています。

ここでの比較級 better は、very much の比較級です。

better といえば、good と well の比較級であることが有名ですが、動詞に like や love が来る場合は very much の比較級ともなり、「より多く」の意味です。

→ I like you better /【than】 I like myself
   あなたのことがより多く好きである / 自分自身のことを好きであるよりも


[おさらい]比較級にちなんだセリフ

★ "Life's better with company."
(人生は仲間がいたほうがよいものになる)
― 第19回『マイレージ、マイライフ』

★ "There's nothing more important than family."
(家族ほど大事なものはないんだよ)
― 第22回『フォー・クリスマス』

★ "To have memories of those you loved and lost is perhaps harder than to have no memories at all."
(愛し失った人たちの思い出があることは、思い出が全くないことよりも、たぶん辛いことなんだ)
― 第21回『ヴァン・ヘルシング』

★ "The more you know who you are and what you want, the less you let things upset you."
(自分のことや自分が欲しいものを知れば知るほど、腹が立つことは少なくなるよ)
― 第24回『ロスト・イン・トランスレーション』

★ "There's no greater gift than friendship."
(友情ほど素晴らしい贈り物はないんだよ)
― 第27回『ポーラー・エクスプレス』

★ "You know how complicated the money was? Well... people are even more complicated."
(お金がどんなに面倒なものかわかったね?まあ、人のほうがもっと一筋縄ではいかないけどね)
― 第56回『ミリオンズ』

★ "Speed and agility are critical, but desire and determination are even more important."
(スピードと敏しょうさは重要だ。しかしな、熱望することと意志の強さのほうがもっと重要なんだぞ)
― 第113回『インヴィンシブル 栄光へのタッチダウン』

★ "There aren't happy endings in real life. The sooner you guys know that, the better."
(現実にはハッピーエンディングなんてないんだ。このことは早く知っておいたほうがいい)
― 第132回『ベッドタイム・ストーリー』

★ "Some things are more precious because they don't last."
(終わりがあればこそ貴重なものもあるのさ)
― 第287回『ドリアン・グレイ』


【語句解説】
・myself [代]私自身を(*人称代名詞 I の再帰代名詞)

【和訳】
「自分のこと以上にあなたのことが好きみたい」


【筆者より一言】

『ハイスクール・ミュージカル2』(2007年)は、昨日ご紹介した作品の続編です。

高校でのミュージカルを通じて、仲を深めた Troy(トロイ)と Gabriella(ガブリエラ)。彼らにとって待ちに待った、夏休みがやって来ました。二人とバスケ部のメンバーは、高級カントリークラブでアルバイトをすることが決まり、ウキウキ気分。

しかし、なんと!そこはトロイに恋する女王様キャラ Sharpay(シャーペイ)の父親が経営するカントリークラブだったのです!シャーペイの引き金で、引き寄せられたトロイたち。彼女の策略でみんなの絆が引き裂かれそうに・・・。

"I think I like you better than I like myself."

今日のセリフは、シャーペイがトロイに告げた言葉です。

シャーペイは高校では女王様キャラで君臨しているのに、このセリフでは恋する女の子の素朴さがよく出ていて、可愛らしかったです。

作品の紹介動画(英語版)は、YouTubeでも公開されています。もしよろしければ、覗いてみてくださいね。

http://www.youtube.com/watch?v=LN3SacLEe7c

*Disney Movies on Demand の YouTube 公式チャンネルは下記です。
 http://www.youtube.com/user/DisneyMoviesOnDemand/


それでは、よい1日を!

岩崎清華(Sayaka)



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■運営サイト「語学のアトリエ」
 http://www.gogakuatelier.com/

■発行者・岩崎清華(Sayaka)
 http://www.gogakuatelier.com/profile
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


form_ue.gif
このメール講座への登録を希望される方は、こちらのフォームからお申し込みください。
1年のうちいつ登録していただいても、第1回から第365回まで順次メールをお届けします。
(無料)
お名前(ニックネーム可)
メールアドレス


コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

カテゴリー

運営メルマガ

語学のアトリエ通信

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。 詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

リンク集

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM

box_shita.gif
このページの先頭へ▲